Dina är nyutbildad kontakttolk och egen företagare
Aktuell: Arbetar i ett viktigt samhällsyrke där behovet av utbildade tolkar är stort.
Tolkspråk: Mellan svenska och arabiska samt svenska och keldaniska.
Varför vill du bli tolk?
– Jag har tolkat privat åt föräldrar och släkt, en roll jag haft utan att få betalt. Innan tolkutbildningen hade jag jobbat som frisör sedan 14 år tillbaka. Men eftersom jag fick en arbetsskada i armen började jag fundera på om det fanns något annat jag kunde göra vid sidan om. Det blev en tvåårig kontakttolkutbildning och nu kan jag inte tänka mig något annat!
– Jag trivs jättebra att jobba som tolk, fortsätter Dina. Idag jobbar jag mer än halvtid och resten av tiden ägnar jag åt mina stammisar på frisörsalongen som jag inte gärna vill säga nej till.
Hur hittade du utbildningen på Åsa folkhögskola?
– Eftersom jag bor i Eskilstuna kommun gjorde jag ett prov hos Eskilstuna tolkförmedling för att se om jag var lämplig för tolkyrket. Det gick bra och efter en introduktionskurs blev jag inskriven hos tolkförmedlingen där jag fick möjlighet att känna efter hur yrket passade.
– Efter ett tag bestämde jag mig för att ringa direkt till Åsa folkhögskola, som har utbildningar till kontakttolk. Också där fick jag göra ett prov. Det krävdes att man var fem personer inom mitt språk som är arabiska, för att utbildningen skulle starta. Som tur var vi nio som klarade det hela!
– Det finns många snabba utbildningar men jag tycker det är viktigt att man väljer att gå en bra utbildning så att man får en bra start. Jag hade jätteduktiga språkhandledare.
Hur såg en vanlig skoldag ut?
– Jag jobbade på salongen samtidigt som jag tolkade och pluggade, men dagarna blev ändå väldigt olika. Jag är ju egen företagare och kan planera min dag som jag vill. I slutet och särskilt under sista kursen var det verkligen tufft! Jag har två barn och funderade på om jag verkligen skulle orka. Men det går bara man planerar sin tid. Det är det värt!
– Nu när studierna är över försöker jag dela upp det så att jag har tre tolkuppdrag på förmiddagen och arbetar på salongen på eftermiddagen. En annan dag tar jag bara tolkningen för att få vila kroppen och få variation.
Vad var roligast på utbildningen?
– Man lär sig så himla mycket och på utbildningen får man allt! Juridik till exempel var jag inte så intresserad av tidigare, men man blir väldigt allmänbildad och inte så begränsad i sina samtal.
Vilka egenskaper behöver en bra tolk?
– Nyfiken, seriös och intresserad, annars blir man ingen bra tolk. Man kan inte ta det för lätt. Det är ett yrke där man behöver hålla sig uppdaterad hela tiden. En tolk blir aldrig färdigutbildad.
Dina tolkuppdrag – hur får du dem?
– Jag är ju egenföretagare och får uppdrag från den tolkförmedling jag är inskriven hos. De skickar en förfrågan till mig och så får jag tacka ja eller avböja.
Hur ser du på din framtid?
– Det ser ljust ut. Nu är det ganska stor efterfrågan även om man inte vet hur det blir i framtiden. Jag kommer att jobba som tolk så länge som jag känner för det.
Vad vill du säga till dem som funderar på att bli tolk?
– Ta inte på dig rollen som tolk om du inte har gått en utbildning. Eller tolka något som du inte är hundra procent säker så. Det är jätteviktigt.
– Dessutom kan det vara svårt i början att inte ta åt sig av jobbet. Den som tolkar får insyn i många saker som kan vara väldigt känsliga, men du lär dig med tiden att inte ta med jobbet hem.